Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This gives us a measure of mental workload, how much the driver is actually challenged cognitively at any point along the track.
E
S
T
_
N
_
S
D
_
_
N
_
M
_
D
_
D
_
D
_
L
T
R
_
B
_
J
_
M
_
N
T
_
L
;
C
_
_
L
_
S
_
L
D
_
S
_
F
_
_
C
_
G
N
_
T
_
V
_
D
_
L
P
_
L
_
T
_
_
N
C
_
D
_
P
_
N
T
_
D
_
L
_
P
_
S
T
_
.
Clue
Y ESTO NO ES ALGO QUE UNO PUEDA CUANTIFICAR, RASTREAR, O MEDIR. Y EN LA SOCIEDAD TENDEMOS A SUBESTIMAR LAS COSAS QUE NO PODEMOS MEDIR.
ESTO NOS DA UNA MEDIDA DEL TRABAJO MENTAL; CUÁL ES EL DESAFÍO COGNITIVO DEL PILOTO EN CADA PUNTO DE LA PISTA.
EN 1898, NORMAN TRIPLETT HIZO ESTE ESTUDIO CON UN GRUPO DE CICLISTAS, Y MIDIÓ SUS VUELTAS A LA PISTA EN GRUPO, E INDIVIDUALMENTE.
ALGO A DESTACAR ES QUE EL DISPOSITIVO TIENE UN GIROSCOPIO, Y QUE PERMITE MEDIR LA ROTACIÓN DE LA CABEZA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.