Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I can go literally anywhere in the world, I think since I was already in Ecuador, I just decided to click on the word "tropical."
P
_
_
D
_
_
R
L
_
T
_
R
_
L
M
_
N
T
_
_
C
_
_
L
Q
_
_
_
R
L
_
G
_
R
D
_
L
M
_
N
D
_
.
E
N
T
_
N
C
_
S
P
_
N
S
_
Q
_
_
Y
_
Q
_
_
_
S
T
_
B
_
_
N
E
C
_
_
D
_
R
,
_
P
R
_
M
_
R
_
_
_
N
L
_
P
_
L
_
B
R
_
"
T
R
_
P
_
C
_
L
"
.
Clue
PUEDO IR LITERALMENTE A CUALQUIER LUGAR DEL MUNDO. ENTONCES PENSÉ QUE YA QUE ESTABA EN ECUADOR, OPRIMIRÍA EN LA PALABRA "TROPICAL".
EL MUNDO CONTEMPORÁNEO FUE LITERALMENTE CONSTRUIDO POR HOMBRES QUE RARA VEZ SE HAN TOMADO EL TIEMPO PARA ENTENDER CÓMO OTRAS PERSONAS, A DIFERENCIA DE ELLOS, EXPERIMENTAN SUS DISEÑOS.
COMO YO ERA DEL REINO UNIDO PENSARON QUE LA PALABRA NINJA ERA DEMASIADO AGRESIVA PARA NIÑOS ASÍ QUE DECIDIERON CAMBIARLO A HÉROE EN LA VERSIÓN EN INGLES.
Y DECIDIMOS AFERRARNOS A ELLOS, --A ESE CLAVO ARDIENDO, POR ASÍ DECIRLO-- CON TAL DE QUE EL SISTEMA JUDICIAL FUNCIONARA, Y QUE FUNCIONARA PARA TODOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.