Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We've had HBO here this morning. I'm wondering if Mark Burnett is anywhere in the audience, I'd like to suggest a reality TV show called "Pre-vivor."
E
S
T
_
V
_
G
_
N
T
_
D
_
H
B
O
_
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
Ñ
_
N
_
.
M
_
P
R
_
G
_
N
T
_
S
_
M
_
R
K
B
_
R
N
_
T
T
,
_
S
T
_
_
_
N
_
N
T
R
_
_
L
P
_
B
L
_
C
_
;
M
_
G
_
S
T
_
R
_
_
S
_
G
_
R
_
R
L
_
_
N
P
R
_
G
R
_
M
_
D
_
T
_
L
_
R
R
_
_
L
_
D
_
D
L
L
_
M
_
D
_
“
P
R
_
S
_
P
_
R
V
_
V
_
_
N
T
_
”
.
Clue
CA: ME INTERESARÍA, BASADO EN LO QUE HEMOS OÍDO HASTA AHORA... SIENTO CURIOSIDAD POR CONOCER LA OPINIÓN DE LA AUDIENCIA.
ESTUVO GENTE DE HBO AQUÍ ESTA MAÑANA. ME PREGUNTO SI MARK BURNETT, ESTÁ AÚN ENTRE EL PÚBLICO; ME GUSTARÍA SUGERIRLE UN PROGRAMA DE TELERREALIDAD LLAMADO “PRESUPERVIVIENTE”.
UNA ES DEL TIPO DE - LA VOLUNTAD DE EXPONERME A UN PÚBLICO CRÍTICO, Y NO PARA SUGERIR QUE ESTOY SEGURO DE LO QUE ESTOY HACIENDO.
BUENO, HOY LES CONTARÉ UNA REALIDAD GRAVE LLAMADA ACIDIFICACIÓN DEL OCÉANO QUE ESTÁ CAMBIANDO NUESTROS OCÉANOS O EL GEMELO MALVADO DEL CAMBIO CLIMÁTICO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.