Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And then -- (Laughter) three paragraphs later we get this little beauty: "We went back to Blair House to look at the speech for the last time.
Y
L
_
_
G
_
,
(
R
_
S
_
S
)
T
R
_
S
P
_
R
R
_
F
_
S
M
_
S
_
D
_
L
_
N
T
_
,
_
B
T
_
N
_
M
_
S
_
S
T
_
B
_
L
L
_
Z
_
:
"
R
_
G
R
_
S
_
M
_
S
_
L
_
C
_
S
_
B
L
_
_
R
P
_
R
_
R
_
V
_
S
_
R
_
L
D
_
S
C
_
R
S
_
P
_
R
_
L
T
_
M
_
V
_
Z
.
Clue
Y LUEGO, (RISAS) TRES PÁRRAFOS MÁS ADELANTE, OBTENEMOS ESTA BELLEZA: "REGRESAMOS A LA CASA BLAIR PARA REVISAR EL DISCURSO POR ÚLTIMA VEZ.
PUEDO DECIRLES POR EXPERIENCIA QUE UNA VEZ QUE LA PERSONA ESTÁ EN ESE BORDE, Y EN SU MOMENTO MÁS OSCURO, ES MUY DIFÍCIL TRAERLOS DE VUELTA.
FUE JUSTO ANTES DEL MOMENTO DE LA INAUGURACIÓN DEL PROGRAMA LEONARDO QUE FINALMENTE REGRESÉ AL MET, A NUEVA YORK, A VER MI NUEVO DOMINIO.
Y HE AQUÍ EL HALLAZGO: UNO TIENE QUE REMONTARSE UNOS 15 MILLONES DE AÑOS PARA ENCONTRAR NIVELES DE CO2 SIMILARES A LOS DE HOY EN DÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.