Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I would like to think, as his father -- and he lives with me primarily -- that I had a little something to do with all of that.
M
_
G
_
S
T
_
R
_
_
P
_
N
S
_
R
,
C
_
M
_
S
_
P
_
D
R
_
,
_
L
V
_
V
_
C
_
N
M
_
G
_
L
_
M
_
Y
_
R
P
_
R
T
_
D
_
L
T
_
_
M
P
_
,
Q
_
_
Y
_
T
_
V
_
_
L
G
_
Q
_
_
V
_
R
C
_
N
T
_
D
_
_
S
T
_
.
Clue
MI RELACIÓN ES CON ACCRA, DONDE VIVE MI MADRE, A DONDE VOY CADA AÑO, CON EL PEQUEÑO JARDÍN DE DZORWULU DONDE HABLO HORAS CON MI PADRE.
EN LA FOTOGRAFÍA ORIGINAL, ME SOSTENÍA MI PADRE, BAGEYE, PERO AL SEPARARSE MIS PADRES, MI MADRE LO EXTIRPÓ DE TODOS LOS ASPECTOS DE NUESTRAS VIDAS.
DAN FORMA A SUS VIDAS DE ACUERDO CON EL RELATO DE LA VIDA DE UNO, COMO LO HICE YO CON MI PADRE Y CON MI MADRE, TAL VEZ, Y TAL VEZ BAGEYE LO HIZO CON SU PADRE.
ME GUSTARÍA PENSAR, COMO SU PADRE, ÉL VIVE CONMIGO LA MAYOR PARTE DEL TIEMPO, QUE YO TUVE ALGO QUE VER CON TODO ESTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.