Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So I called Barry, and with his blessing, in October 1995 walked into the waiting room of the pediatrics clinic at Boston Medical Center.
A
S
_
Q
_
_
L
L
_
M
_
_
B
_
R
R
Y
Y
C
_
N
S
_
_
P
R
_
B
_
C
_
_
N
,
_
N
_
C
T
_
B
R
_
D
_
1
9
9
5
,
_
N
T
R
_
_
N
L
_
S
_
L
_
D
_
_
S
P
_
R
_
D
_
L
_
C
L
_
N
_
C
_
D
_
P
_
D
_
_
T
R
_
_
D
_
L
C
_
N
T
R
_
M
_
D
_
C
_
D
_
B
_
S
T
_
N
.
Clue
AHORA BIEN, NINGUNA DE ESTAS SOLUCIONES: EL TALONARIO DE PRESCRIPCIONES, LA HISTORIA CLÍNICA ELECTRÓNICA, LA SALA DE ESPERA, EL EJÉRCITO DE ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS, ES PERFECTA.
SI LOS AEROPUERTOS PUEDEN CONVERTIRSE EN CENTROS COMERCIALES Y LOS MCDONALD’S PUEDEN CONVERTIRSE EN PARQUES DE JUEGO, SEGURAMENTE PODEMOS REINVENTAR LA SALA DE ESPERA DE LA CLÍNICA.
ASÍ QUE LLAMÉ A BARRY Y CON SU APROBACIÓN, EN OCTUBRE DE 1995, ENTRÉ EN LA SALA DE ESPERA DE LA CLÍNICA DE PEDIATRÍA DEL CENTRO MÉDICO DE BOSTON.
ESA SEMANA DE LA CARRERA, HUBO UNA REUNIÓN, SE LLAMABA THE WHEELERS, Y HABÍA 60 SILLAS DE RUEDAS EN AQUELLA SALA LA NOCHE ANTERIOR A LA CARRERA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.