Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I mean, we're hardwired to be interested in beings that might be, if you will, competitors, or if you're the romantic sort, possibly even mates. Okay?
E
S
D
_
C
_
R
,
_
S
T
_
M
_
S
P
R
_
G
R
_
M
_
D
_
S
P
_
R
_
_
S
T
_
R
_
N
T
_
R
_
S
_
D
_
S
_
N
S
_
R
_
S
Q
_
_
P
_
D
R
_
_
N
S
_
R
,
S
_
S
_
Q
_
_
_
R
_
,
C
_
M
P
_
T
_
D
_
R
_
S
,
_
S
_
_
R
_
S
R
_
M
_
N
T
_
C
_
,
P
_
S
_
B
L
_
M
_
N
T
_
_
N
C
L
_
S
_
C
_
M
P
_
Ñ
_
R
_
S
.
Clue
UN DOBLE VÍNCULO ES CUANDO SENTIMOS QUE ESTÁ MAL SI LO HACEMOS, Y MAL SI NO LO HACEMOS. Y UNO ESTÁ AHÍ COMO ATRAPADO.
LO QUE ESTÁN VIENDO AQUÍ ES UN EJEMPLO DE TECNOLOGÍA DE PUNTA, TECNOLOGÍA MÓVIL, SOCIAL Y DE ANÁLISIS.
ESTO, POR SUPUESTO, PRODUCE MOMENTOS GRACIOSOS CUANDO UNO ESTÁ EN ALGUNA CIUDAD ANTIGUA DE UN TRAZADO CIRCULAR, ¿NO?
ES DECIR, ESTAMOS PROGRAMADOS PARA ESTAR INTERESADOS EN SERES QUE PODRÍAN SER, SI SE QUIERE, COMPETIDORES, O SI ERES ROMÁNTICO, POSIBLEMENTE INCLUSO COMPAÑEROS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.