Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But really the goal here was, within about a minute, I wanted somebody to replicate what typically takes a pictorial artist several weeks to create.
P
_
R
_
_
N
R
_
_
L
_
D
_
D
_
L
_
B
J
_
T
_
V
_
F
_
_
,
Q
_
_
R
_
_
Q
_
_
_
N
_
N
M
_
N
_
T
_
_
L
G
_
_
_
N
P
_
D
_
_
R
_
R
_
P
L
_
C
_
R
L
_
Q
_
_
T
_
P
_
C
_
M
_
N
T
_
L
_
L
L
_
V
_
_
_
N
_
R
T
_
S
T
_
V
_
R
_
_
S
S
_
M
_
N
_
S
_
N
C
R
_
_
R
.
Clue
QUERÍA SER CAPAZ DE CREAR LUGARES QUE DESPERTASEN EL SENTIMIENTO DE PALEY PARK E IMPEDIR QUE PROMOTORES INMOBILIARIOS CONSTRUYESEN PLAZAS INHÓSPITAS COMO ESTA.
PENSEMOS UN MINUTO EN LO QUE SE NECESITA PARA HACER UNA PELÍCULA DE PIXAR: A ESAS PELÍCULAS NO LAS PRODUCE UN GENIO SOLITARIO, NI UNA CHISPA DE INSPIRACIÓN.
AHORA, COMO ARTISTA, MUJER, ÁRABE, O SER HUMANO QUE HABITABA EL MUNDO EN 2010 SÓLO TENÍA UNA COSA QUE DECIR: QUERÍA DECIR NO.
PERO EN REALIDAD EL OBJETIVO FUE, QUERÍA QUE EN UN MINUTO ALGUIEN PUDIERA REPLICAR LO QUE TÍPICAMENTE LE LLEVA A UN ARTISTA VARIAS SEMANAS EN CREAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.