Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
About three weeks ago -- many of you may have watched -- Vanessa and I and a team of 10 women walked 100 miles on the actual Underground Railroad.
H
_
C
_
_
N
_
S
T
R
_
S
S
_
M
_
N
_
S
,
M
_
C
H
_
S
_
Q
_
_
T
_
L
V
_
Z
Y
_
L
_
V
_
_
R
_
N
V
_
N
_
S
S
_
Y
Y
_
J
_
N
T
_
_
_
N
G
R
_
P
_
D
_
1
0
M
_
J
_
R
_
S
C
_
M
_
N
_
M
_
S
1
6
1
K
M
.
P
_
R
_
L
F
_
R
R
_
C
_
R
R
_
L
S
_
B
T
_
R
R
_
N
_
_
.
Clue
HACE UNAS TRES SEMANAS, MUCHOS AQUÍ TAL VEZ YA LO VIERON VANESSA Y YO JUNTO A UN GRUPO DE 10 MUJERES CAMINAMOS 161 KM. POR EL FERROCARRIL SUBTERRANEO.
ES UN HECHO HISTÓRICO QUE EN 1885, EL AMA DE CASA MEDIA DE CAROLINA DEL NORTE CAMINABA 230 KM AL AÑO ACARREANDO 35 TONELADAS DE AGUA.
MUCHOS DE USTEDES LA HABRÁN VISTO EN SU INCREÍBLE CHARLA EN TEDWOMEN, HACE UNAS SEMANAS DONDE HABLÓ DE LA NECESIDAD DE MÁS MUJERES EN LA POLÍTICA.
YO LAS ACOMPAÑÉ EN SUS PATRULLAJES, Y MIRÉ MIENTRAS PASABAN FRENTE A HOMBRES, QUE DECÍAN OBSCENIDADES SIN PARAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.