Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Well, these women took those organizing skills, and they became some of the most legendary civil rights activists this country has ever seen.
E
S
T
_
S
M
_
J
_
R
_
S
_
S
_
R
_
N
_
S
_
C
_
P
_
C
_
D
_
D
_
R
G
_
N
_
Z
_
T
_
V
_
Y
S
_
C
_
N
V
_
R
T
_
_
R
_
N
_
N
_
L
G
_
N
_
S
D
_
L
_
S
M
_
Y
_
R
_
S
_
C
T
_
V
_
S
T
_
S
D
_
D
_
R
_
C
H
_
S
C
_
V
_
L
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
P
_
_
S
H
_
Y
_
V
_
S
T
_
.
Clue
LUEGO, COMO LA SEGREGACIÓN SE DESATÓ EN GRAN PARTE DEL PAÍS, LOS JÓVENES NEGROS AYUDARON A ENCABEZAR CAMPAÑAS DE DERECHOS CIVILES EN LOS AÑOS 50 Y 60.
PERO ME SORPRENDIÓ EL HECHO DE QUE EE.UU., UN PAÍS CON UN HISTORIAL DE DERECHOS CIVILES TAN MANCHADO PUDIERA ESTAR REPITIENDO SUS ERRORES DE MANERA TAN DESCARADA.
LA CAMPAÑA DEL MILLÓN DE FIRMAS DE LAS MUJERES EN BIRMANIA TRABAJANDO JUNTAS PARA CAMBIAR LOS DERECHOS HUMANOS, PARA LLEVAR LA DEMOCRACIA AL PAÍS.
ESTAS MUJERES USARON ESA CAPACIDAD ORGANIZATIVA Y SE CONVIRTIERON EN ALGUNAS DE LAS MAYORES ACTIVISTAS DE DERECHOS CIVILES QUE ESTE PAÍS HAYA VISTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.