Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Instead, I'm really interested in building tools that allow large numbers of other people to tell their stories, people all around the world.
E
N
L
_
G
_
R
D
_
_
S
_
,
M
_
_
N
T
_
R
_
S
_
C
_
N
S
T
R
_
_
R
H
_
R
R
_
M
_
_
N
T
_
S
Q
_
_
L
_
P
_
R
M
_
T
_
N
_
_
N
G
R
_
N
N
_
M
_
R
_
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
C
_
N
T
_
R
S
_
S
H
_
S
T
_
R
_
_
S
_
L
_
G
_
N
T
_
D
_
T
_
D
_
_
L
M
_
N
D
_
.
Clue
ME ENCUENTRO CON DIFERENTES PERSONAS EN TODO EL MUNDO, ACADÉMICOS, PROFESORES, MÉDICOS... Y SIEMPRE HABLAN DE CONDICIONANTES.
Y SI LES INTERESA INVOLUCRARSE EN TERMINAR LA ESCUELA VERDE Y CONSTRUIR LAS SIGUIENTES 50 ALREDEDOR DEL MUNDO, POR FAVOR, VENGAN A VERNOS.
AUNQUE ME INTERESA MUCHO LA RELACIÓN ENTRE LAS PERSONAS, TAMBIÉN CONSIDERO IMPORTANTE LA MANERA EN QUE NOS RELACIONAMOS CON EL MUNDO QUE NOS RODEA.
EN LUGAR DE ESO, ME INTERESA CONSTRUIR HERRAMIENTAS QUE LE PERMITAN A UN GRAN NÚMERO DE PERSONAS CONTAR SUS HISTORIAS A LA GENTE DE TODO EL MUNDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.