Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He had been diabetic for many years when I still worked in Dubai, and my salary was always sufficient to pay for his treatments.
É
L
L
L
_
V
_
B
_
_
Ñ
_
S
S
_
_
N
D
_
D
_
_
B
_
T
_
C
_
C
_
_
N
D
_
Y
_
T
R
_
B
_
J
_
B
_
_
N
D
_
B
_
_
,
Y
M
_
S
_
L
_
R
_
_
S
_
_
M
P
R
_
B
_
S
T
_
B
_
P
_
R
_
P
_
G
_
R
S
_
S
T
R
_
T
_
M
_
_
N
T
_
S
.
Clue
POR NACIMIENTO Y POR ELECCIÓN, HE ESTADO INMERSO EN LA INDUSTRIA DEL AUTOMÓVIL DURANTE TODA MI VIDA, Y EN LOS ÚLTIMOS 30 AÑOS, HE TRABAJADO EN LA FORD MOTOR COMPANY.
DURANTE DOS AÑOS, CADA DÍA DE PAGO SE PLANTÓ FRENTE A SUS EMPLEADOS Y LES PIDIÓ QUE SACRIFICARAN SUS SALARIOS, Y FUNCIONÓ.
DE HECHO, ESTA ES UNA CITA DIRECTA DE UNA EPIDEMIÓLOGA QUE HA ESTADO EN EL CAMPO DEL VIH POR 15 AÑOS, HA TRABAJADO EN CUATRO CONTINENTES, Y USTEDES LA ESTÁN VIENDO.
ÉL LLEVABA AÑOS SIENDO DIABÉTICO CUANDO YO TRABAJABA EN DUBAI, Y MI SALARIO SIEMPRE BASTABA PARA PAGAR SUS TRATAMIENTOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.