Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Unfortunately, over the past quarter century, epidemic obesity has made our two-ton steel cars gain weight twice as fast as we have.
P
_
R
D
_
S
G
R
_
C
_
_
,
D
_
R
_
N
T
_
L
_
S
_
L
T
_
M
_
S
2
5
_
Ñ
_
S
,
_
L
R
_
P
_
D
_
C
R
_
C
_
M
_
_
N
T
_
D
_
L
_
_
B
_
S
_
D
_
D
H
_
H
_
C
H
_
Q
_
_
N
_
_
S
T
R
_
S
_
_
T
_
S
D
_
D
_
S
T
_
N
_
L
_
D
_
S
D
_
_
C
_
R
_
_
_
M
_
N
T
_
R
_
N
D
_
P
_
S
_
D
_
S
V
_
C
_
S
M
_
S
R
_
P
_
D
_
Q
_
_
N
_
S
_
T
R
_
S
.
Clue
POR DESGRACIA, DURANTE LOS ÚLTIMOS 25 AÑOS, EL RÁPIDO CRECIMIENTO DE LA OBESIDAD HA HECHO QUE NUESTROS AUTOS DE DOS TONELADAS DE ACERO AUMENTARAN DE PESO DOS VECES MÁS RÁPIDO QUE NOSOTROS.
SE TRATA DE UNA SILENCIOSA EPIDEMIA DE LA PÉRDIDA DEL SUEÑO, Y SE ESTÁ VOLVIENDO UNO DE LOS PRINCIPALES DESAFÍOS DE LA SALUD PÚBLICA QUE ENFRENTAMOS EN EL SIGLO XXI.
ES UN MODELO BASADO EN LAS MATEMÁTICAS, Y COMO LOS MODELOS FÍSICOS DEL SIGLO XIX, ES MUY IMPORTANTE PARA PENSAR SOBRE LAS CAUSAS.
A PESAR DEL ENORME PROGRESO LOGRADO EN REVERTIR LA EPIDEMIA, LO CIERTO ES QUE ESTAMOS A UNAS POCAS MUTACIONES VIRALES PARA QUE OCURRA UN DESASTRE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.