Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Their exports went down a lot in the early 1990s -- and actually that decline lines up really, really closely with this decline in new HIV infections.
S
_
S
_
X
P
_
R
T
_
C
_
_
N
_
S
C
_
Y
_
R
_
N
B
_
S
T
_
N
T
_
_
P
R
_
N
C
_
P
_
_
S
D
_
L
_
S
9
0
'
S
-
-
Y
D
_
H
_
C
H
_
_
S
T
_
C
_
_
D
_
S
_
C
_
R
R
_
L
_
C
_
_
N
_
M
_
Y
,
M
_
Y
D
_
C
_
R
C
_
_
L
_
R
_
D
_
C
C
_
_
N
D
_
L
_
S
C
_
S
_
S
N
_
_
V
_
S
D
_
V
I
H
.
Clue
SUS EXPORTACIONES CAYERON BASTANTE A PRINCIPIOS DE LOS 90'S -- Y DE HECHO ESTA CAÍDA SE CORRELACIONA MUY, MUY DE CERCA A LA REDUCCIÓN DE LOS CASOS NUEVOS DE VIH.
PERO EN AQUELLOS DÍAS CUANDO NOS DIJERON QUE NO TENÍAMOS SUFICIENTES TROPAS NI RECURSOS, PROGRESAMOS MUCHO EN AFGANISTÁN.
DESDE LA DÉCADA DE 1990, EL FÁRMACO -- SUMADO A LAS AMENAZAS DE LOS POSTES ELÉCTRICOS Y LA PÉRDIDA DEL HÁBITAT -- HA CONTRIBUIDO A UNA DIMINUCIÓN DE LA POBLACIÓN REGIONAL DE BUITRES DEL 95 %.
PASÉ MUCHO TIEMPO AL PRINCIPIO DE MI CARRERA INTENTANDO AVERIGUAR COMO LAS ALAS DE LOS INSECTOS GENERAN SUFICIENTE FUERZA COMO PARA MANTENER LAS MOSCAS EN EL AIRE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.