Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, as mentioned before, one of the reasons I can talk to you about this is because there's no non-disclosure agreement on this case.
P
_
R
_
,
C
_
M
_
D
_
J
_
_
N
T
_
S
,
_
N
_
D
_
L
_
S
R
_
Z
_
N
_
S
P
_
R
L
_
S
Q
_
_
P
_
_
D
_
H
_
B
L
_
R
D
_
_
S
T
_
_
S
P
_
R
Q
_
_
N
_
H
_
Y
_
C
_
_
R
D
_
D
_
C
_
N
F
_
D
_
N
C
_
_
L
_
D
_
D
_
N
_
S
T
_
C
_
S
_
.
Clue
EN EL CASO DE LA REALIDAD VIRTUAL... BUENO, YO SOLÍA HABLAR DE ELLA COMO ALGO PARECIDO A LO QUE OCURRIÓ CUANDO LA GENTE DESCUBRIÓ EL LENGUAJE.
PERO, COMO DIJE ANTES, UNA DE LAS RAZONES POR LAS QUE PUEDO HABLAR DE ESTO ES PORQUE NO HAY ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD EN ESTE CASO.
BIEN, PARECE UNA BUENA IDEA PERO, COMO BIEN DIJO BRUNO, NO ES TAREA FÁCIL, POR DOS RAZONES PRINCIPALES: PRIMERO, LOS ALGORITMOS DE DETECCIÓN.
MI CHARLA DE HOY ES ACERCA DE LA RAZÓN PRINCIPAL, O UNA DE LAS RAZONES PRINCIPALES, POR LAS QUE LA MAYORÍA DE LA GENTE SE CONSIDERA ESPIRITUAL EN ALGUNA FORMA O SENTIDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.