Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This was when the core structure of medicine was created -- what it meant to be good at what we did and how we wanted to build medicine to be.
E
S
_
N
_
S
T
_
_
P
_
C
_
_
N
Q
_
_
S
_
C
R
_
_
L
_
_
S
T
R
_
C
T
_
R
_
P
R
_
N
C
_
P
_
L
D
_
L
_
M
_
D
_
C
_
N
_
,
L
_
Q
_
_
S
_
G
N
_
F
_
C
_
B
_
S
_
R
B
_
_
N
_
_
N
L
_
Q
_
_
H
_
C
_
_
R
_
M
_
S
Y
C
_
M
_
Q
_
_
R
_
_
M
_
S
C
_
N
S
T
R
_
_
R
L
_
M
_
D
_
C
_
N
_
D
_
L
M
_
Ñ
_
N
_
.
Clue
BIEN, LAS BUENAS NOTICIAS SON QUE EL MUNDO EN DESARROLLO, PERO FRANCAMENTE, EL MUNDO ENTERO ESTÁ OCUPADO CONSTRUYENDO, Y COMENZANDO A CONSTRUIR, REACTORES NUCLEARES.
ES MUY CURIOSO QUE ESTA ESTRUCTURA, POR SUS PROPIEDADES GEOMÉTRICAS, SE UTILIZÓ PARA CONSTRUIR EL EDIFICIO DE LA NATACIÓN EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PEKÍN.
ES EN ESTA ÉPOCA EN QUE SE CREÓ LA ESTRUCTURA PRINCIPAL DE LA MEDICINA, LO QUE SIGNIFICABA SER BUENO EN LO QUE HICIÉRAMOS Y CÓMO QUERÍAMOS CONSTRUIR LA MEDICINA DEL MAÑANA.
SIN DUDA, ALGUNOS DE SUS POSTULADOS ERAN ERRÓNEOS, PERO CREÓ UN NUEVO ESPACIO PARA QUE FUTUROS CIENTÍFICOS EXPLOREN, INVESTIGUEN Y TOMEN COMO BASE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.