Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I became obsessed with this idea of blurring the perimeter of the body, so you couldn't see where the skin ended and the near environment started.
Y
_
_
S
T
_
B
_
_
B
S
_
S
_
_
N
_
D
_
C
_
N
_
S
T
_
_
D
_
_
D
_
D
_
S
D
_
B
_
J
_
R
_
L
P
_
R
_
M
_
T
R
_
D
_
L
C
_
_
R
P
_
P
_
R
_
Q
_
_
N
_
P
_
D
_
_
R
_
D
_
S
T
_
N
G
_
_
R
S
_
_
L
F
_
N
D
_
L
_
P
_
_
L
Y
_
L
C
_
M
_
_
N
Z
_
D
_
L
_
N
T
_
R
N
_
.
Clue
YO ESTABA OBSESIONADA CON ESTA IDEA DE DESDIBUJAR EL PERÍMETRO DEL CUERPO PARA QUE NO PUDIERA DISTINGUIRSE EL FIN DE LA PIEL Y EL COMIENZO DEL ENTORNO.
ME OBSESIONA EL OLFATO COMO ESPACIO DE DISEÑO, Y ESTE PROYECTO COMENZÓ CON ESTA IDEA: ¿Y SI PUDIERAS HACERTE UNA SELFIE CON AROMA, UNA SMELFIE?
EN REALIDAD COMENZÓ A PARTIR DE LA DESTRUCCIÓN DE LA IDEA DE QUE EL GOBIERNO ESTÁ AHÍ PORQUE ES NUESTRO GOBIERNO, DESTINADO A PROTEGER LOS INTERESES DEL PÚBLICO.
MIENTRAS QUE LAS CÉLULAS DE LA PIEL PROTEGEN TU CUERPO, LAS CÉLULAS MUSCULARES SE CONTRAEN Y LAS CÉLULAS NERVIOSAS ENVÍAN SEÑALES, LAS CÉLULAS TRONCALES NO TIENEN ESTRUCTURAS O FUNCIONES ESPECÍFICAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.