Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I worked on concepts like an electronic tattoo, which is augmented by touch, or dresses that blushed and shivered with light.
T
R
_
B
_
J
_
_
N
C
_
N
C
_
P
T
_
S
C
_
M
_
_
L
T
_
T
_
_
J
_
_
L
_
C
T
R
_
N
_
C
_
,
_
_
M
_
N
T
_
D
_
P
_
R
_
L
T
_
C
T
_
,
_
V
_
S
T
_
D
_
S
Q
_
_
S
_
V
_
_
L
V
_
N
C
_
L
_
D
_
S
_
F
R
_
_
S
C
_
N
L
_
L
_
Z
.
Clue
A ALGUIEN SE LE DETIENE POR UNA LUZ TRASERA ROTA, QUIEN HA TRABAJADO AQUÍ POR 20 AÑOS, SE LE METE EN LA CÁRCEL, TAL VEZ DE POR VIDA SIN REPRESENTACIÓN LEGAL.
TRABAJÉ EN CONCEPTOS COMO EL TATUAJE ELECTRÓNICO, AUMENTADO POR EL TACTO, O VESTIDOS QUE SE VUELVEN CÁLIDOS O FRÍOS CON LA LUZ.
EB: Y ENTONCES TIENE QUE ENCENDER SUS MOTORES, POR SI MISMO, Y ENTONCES DETENERSE POCO A POCO PARA TOCAR TIERRA DE MANERA SEGURA.
EN EL CASO DE ESTE PEQUEÑO EJEMPLO QUE TENGO EN LA MANO, LO USAMOS PARA CREAR UN SENSOR TÁCTIL QUE REACCIONA CON LA PIEL ENCENDIENDO ESTA PEQUEÑA LUZ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.