Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This is not only a change in water and where the shoreline is, this is a change in the fundamentals of the environment of this region.
E
S
T
_
N
_
_
S
S
_
L
_
_
N
C
_
M
B
_
_
_
N
_
L
_
G
_
_
Y
D
_
N
D
_
Q
_
_
D
_
L
_
C
_
S
T
_
,
_
S
_
N
C
_
M
B
_
_
_
N
L
_
S
F
_
N
D
_
M
_
N
T
_
S
D
_
L
M
_
D
_
_
_
M
B
_
_
N
T
_
_
N
_
S
T
_
R
_
G
_
_
N
.
Clue
¿CÓMO VAMOS A ALIMENTAR A TODOS, CONSEGUIR AGUA PARA TODOS, PROVEERLES DE ENERGÍA Y EVITAR LOS PEORES GOLPES DEL CAMBIO CLIMÁTICO?
EN TUBOS ANGOSTOS, LA ATRACCIÓN ENTRE LAS MOLÉCULAS DE AGUA Y LAS FUERZAS ADHESIVAS ENTRE EL AGUA Y SU ENTORNO
SABEMOS QUE EL CEREBRO ES CAPAZ DE CAMBIOS EXTRAORDINARIOS Y LA MEJOR FORMA DE CONSEGUIRLO, INCLUSO EN ADULTOS, ES CAMBIAR Y MODULAR NUESTRO AMBIENTE.
ESTE NO ES SOLO UN CAMBIO EN EL AGUA Y DÓNDE QUEDA LA COSTA, ES UN CAMBIO EN LOS FUNDAMENTOS DEL MEDIO AMBIENTE EN ESTA REGIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.