Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I set up the type, I printed it out on an Epson printer with water-soluble ink, taped it to the wall and threw a bucket of water at it. Presto!
E
L
_
G
_
L
_
T
_
P
_
G
R
_
F
_
_
,
L
_
_
M
P
R
_
M
_
C
_
N
_
N
_
E
P
S
_
N
D
_
T
_
N
T
_
S
_
L
_
B
L
_
_
N
_
G
_
_
,
L
_
P
_
G
_
_
_
L
_
P
_
R
_
D
Y
L
_
_
R
R
_
J
_
_
N
C
_
B
_
D
_
_
G
_
_
.
Clue
ELEGÍ LA TIPOGRAFÍA, LO IMPRIMÍ CON UNA EPSON DE TINTA SOLUBLE EN AGUA, LO PEGUÉ A LA PARED Y LE ARROJÉ UN CUBO DE AGUA.
NO ESTOY DICIENDO QUE NO TENEMOS NUESTROS BUENOS PROBLEMAS: EL CAMBIO CLIMÁTICO, LA EXTINCIÓN DE ESPECIES, LA ESCASEZ DE AGUA Y ENERGÍA; SIN DUDAS LOS TENEMOS.
Y TAL COMO LA TINTA, PUEDEN IMPRIMIRSE CON TÉCNICAS SENCILLAS COMO EL RECUBRIMIENTO POR CABEZAL A RANURA EN UN PROCESO CONTINUO CON RODILLOS SOBRE SUSTRATOS FLEXIBLES.
Y ESPERAMOS QUE, CUALQUIER INVENTOR, EN CUALQUIER LUGAR DEL MUNDO, EN EL MOMENTO DE CREACIÓN, PODRÁ INTRODUCIR, "¿COMO HACE LA NATURALEZA PARA DESALINIZAR EL AGUA?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.