Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I'm slamming it together so hard that that hydrogen fuses together, and in the process it has some byproducts, and I utilize those byproducts.
Y
H
_
G
_
Q
_
_
C
_
L
_
S
_
_
N
_
C
_
N
T
_
N
T
_
F
_
_
R
Z
_
Q
_
_
_
L
H
_
D
R
_
G
_
N
_
S
_
F
_
S
_
_
N
_
,
Y
_
N
_
L
P
R
_
C
_
S
_
G
_
N
_
R
_
C
_
_
R
T
_
S
S
_
B
P
R
_
D
_
C
T
_
S
,
Q
_
_
Y
_
_
T
_
L
_
Z
_
.
Clue
Y HAGO QUE COLISIONE CON TANTA FUERZA QUE EL HIDRÓGENO SE FUSIONA, Y EN EL PROCESO GENERA CIERTOS SUBPRODUCTOS, QUE YO UTILIZO.
Nº 2. Nº 2. LES PIDO Y YO ME PIDO SER LA PERSONA QUE HACE DIFUSAS LAS FRONTERAS QUE ES AMBIGUA, QUE ES DIFÍCIL DE CLASIFICAR.
NOS CUESTA TRABAJO HABLAR DE RAZAS. PIENSO QUE ES PORQUE NO ESTAMOS DISPUESTOS A COMPROMETERNOS CON UN PROCESO DE VERDAD Y RECONCILIACIÓN.
SÓLO TENGO 3 MINUTOS ASÍ QUE HABLARÉ RÁPIDO, LO QUE AGOTARÁ VUESTROS CICLOS CEREBRALES -- LA MULTITAREA PUEDE SER DIFÍCIL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.