Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
A couple of years ago, I was in New York, and I was pitching a deal, and I was in one of those fancy New York private equity offices you can picture.
H
_
C
_
_
N
P
_
R
D
_
_
Ñ
_
S
Y
_
_
S
T
_
B
_
_
N
N
_
_
V
_
Y
_
R
K
C
_
R
R
_
N
D
_
_
N
_
C
_
_
R
D
_
Y
_
S
T
_
B
_
_
N
_
N
_
D
_
_
S
_
S
_
F
_
C
_
N
_
S
P
R
_
V
_
D
_
S
_
L
_
G
_
N
T
_
S
D
_
N
_
_
V
_
Y
_
R
K
Q
_
_
P
_
_
D
_
N
_
M
_
G
_
N
_
R
.
E
S
T
_
Y
_
N
L
_
R
_
_
N
_
_
N
,
_
N
_
R
_
_
N
_
_
N
D
_
_
N
_
S
3
H
_
R
_
S
,
Clue
HACE UN PAR DE AÑOS YO ESTABA EN NUEVA YORK CERRANDO UN ACUERDO Y ESTABA EN UNA DE ESAS OFICINAS PRIVADAS ELEGANTES DE NUEVA YORK QUE PUEDEN IMAGINAR. ESTOY EN LA REUNIÓN, UNA REUNIÓN DE UNAS 3 HORAS,
PODRÍA DECIR DEFINITIVAMENTE QUE OBSERVANDO LA "NUBE" DE VIK MUNIZ HACE UN PAR DE AÑOS EN MANHATTAN, ME HIZO FELIZ TAMBIÉN.
HACE UN PAR DE AÑOS SE ESTIMÓ, FUE UNA ESTIMACIÓN CONSERVADORA, QUE LA ECONOMÍA DE EE.UU. SE BENEFICIABA EN 57 MIL MILLONES DE DÓLARES AL AÑO.
HACE UNOS CIENTOS DE AÑOS, HIZO ESTE EXTRAORDINARIO PRONÓSTICO: "CHINA ES UN LEÓN DORMIDO Y, CUANDO DESPIERTE, EL MUNDO TEMBLARÁ".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.