Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When we did Coachella, there he was, standing in front of an 80-foot-wide by 40-foot-tall ancient artifact, literally handed down from God to man.
C
_
_
N
D
_
H
_
C
_
M
_
S
_
L
F
_
S
T
_
V
_
L
D
_
C
_
_
C
H
_
L
L
_
,
_
H
_
_
S
T
_
B
_
_
L
,
D
_
P
_
_
D
_
L
_
N
T
_
D
_
_
N
_
R
T
_
F
_
C
T
_
_
N
T
_
G
_
_
D
_
2
4
M
D
_
_
N
C
H
_
P
_
R
1
2
M
D
_
_
L
T
_
,
_
N
T
R
_
G
_
D
_
L
_
T
_
R
_
L
M
_
N
T
_
D
_
D
_
_
S
_
L
H
_
M
B
R
_
.
Clue
CUANDO HICIMOS EL FESTIVAL DE COACHELLA, AHÍ ESTABA ÉL, DE PIE DELANTE DE UN ARTEFACTO ANTIGUO DE 24 M DE ANCHO POR 12 M DE ALTO, ENTREGADO LITERALMENTE DE DIOS AL HOMBRE.
PERO, EN LA ANTIGUA GRECIA MITOLÓGICA, LA LÍNEA QUE SEPARA A DIOS DEL HUMANO ERA ABSOLUTA Y EL CASTIGO PARA LOS MORTALES QUE INTENTABAN CRUZARLO ERA GRAVE.
EL ÚNICO RECUERDO CLARO QUE TENGO DE ESE DÍA. ERA UN HOMBRE DE PIE ANTE EL LUGAR MÁS PODEROSO DE GEORGIA, MIRÁNDOME Y DICIÉNDOME QUE NO ERA LUGAR PARA MÍ.
EN ESTA FOTO PUEDEN VERME CUANDO ERA JOVEN EN FRENTE DE ESTE EDIFICIO EN DONDE ESTAMOS AHORA, FOTOGRAFIADO POR UN AGENTE DE LA STASI.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.