Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
While we can't say exactly how fast these amplifying feedbacks will occur, it is certain they will occur, unless we stop the warming.
S
_
B
_
_
N
N
_
P
_
D
_
M
_
S
D
_
C
_
R
_
X
_
C
T
_
M
_
N
T
_
Q
_
_
T
_
N
R
_
P
_
D
_
_
C
_
R
R
_
R
_
_
S
T
_
R
_
_
C
C
_
_
N
_
M
P
L
_
F
_
C
_
D
_
R
_
L
_
C
_
_
R
T
_
_
S
Q
_
_
S
_
P
R
_
D
_
C
_
R
_
,
_
M
_
N
_
S
Q
_
_
D
_
T
_
N
G
_
M
_
S
_
L
C
_
L
_
N
T
_
M
_
_
N
T
_
.
Clue
ADEMÁS, LAS TUNELADORAS ACTUALES TRABAJAN LA MITAD DEL TIEMPO Y PARAN, Y EL RESTO DEL TIEMPO SE PIERDE EN COLOCAR REFUERZOS PARA LAS PAREDES DEL TÚNEL.
PROTEGER LA TIERRA ACTUALMENTE DEGRADADA EN LOS TRÓPICOS Y PERMITIR QUE OCURRA LA REGENERACIÓN NATURAL ES LA SOLUCIÓN NÚMERO CINCO PARA REVERTIR EL CALENTAMIENTO GLOBAL.
SI BIEN NO PODEMOS DECIR EXACTAMENTE QUÉ TAN RÁPIDO OCURRIRÁ ESTA REACCIÓN AMPLIFICADORA LO CIERTO ES QUE SE PRODUCIRÁ, A MENOS QUE DETENGAMOS EL CALENTAMIENTO.
LLAMAMOS A ESTE PRIMER PERIODO INFLACIÓN, DONDE, JUSTO DESPUÉS DEL BIG BANG, EL UNIVERSO SE EXPANDIÓ EXTREMADAMENTE RÁPIDO POR UN CORTO PERÍODO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.