Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This imbalance, if we want to stabilize climate, means that we must reduce CO2 from 391 ppm, parts per million, back to 350 ppm.
E
S
T
_
D
_
S
_
Q
_
_
L
_
B
R
_
_
,
S
_
Q
_
_
S
_
_
R
_
M
_
S
_
S
T
_
B
_
L
_
Z
_
R
_
L
C
L
_
M
_
,
_
M
P
L
_
C
_
Q
_
_
D
_
B
_
M
_
S
R
_
D
_
C
_
R
_
L
C
O
2
D
_
3
9
1
P
P
M
,
P
_
R
T
_
S
P
_
R
M
_
L
L
_
N
,
_
3
5
0
P
P
M
.
Clue
Y HE AQUÍ EL HALLAZGO: UNO TIENE QUE REMONTARSE UNOS 15 MILLONES DE AÑOS PARA ENCONTRAR NIVELES DE CO2 SIMILARES A LOS DE HOY EN DÍA.
CINCO AÑOS ATRÁS, ESTO ES LO QUE ESPERO QUE ME PASE: ME LLEVAN DE NUEVO AL BOTE, ME DAN UNA MÁSCARA DE GAS. 80 PARTES POR MILLÓN DE HIDRÓGENO DE SULFURO.
ESTE DESEQUILIBRIO, SI QUISIÉRAMOS ESTABILIZAR EL CLIMA, IMPLICA QUE DEBEMOS REDUCIR EL CO2 DE 391 PPM, PARTES POR MILLÓN, A 350 PPM.
ASÍ QUE AL SELECCIONAR BLANCOS DE 450 PPM Y DOS GRADOS EN LAS NEGOCIACIONES CLIMÁTICAS, LO QUE HEMOS HECHO ES UNA ELECCIÓN ÉTICA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.