Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, most of us work in open plan offices, without walls, where we are subject to the constant noise and gaze of our coworkers.
L
_
M
_
Y
_
R
_
_
D
_
N
_
S
_
T
R
_
S
T
R
_
B
_
J
_
M
_
S
_
N
_
F
_
C
_
N
_
S
_
B
_
_
R
T
_
S
,
S
_
N
P
_
R
_
D
_
S
,
D
_
N
D
_
_
S
T
_
M
_
S
S
_
J
_
T
_
S
_
L
R
_
_
D
_
Y
L
_
M
_
R
_
D
_
C
_
N
S
T
_
N
T
_
D
_
L
_
S
C
_
M
P
_
Ñ
_
R
_
S
.
Clue
EN SU RÉGIMEN CARCELARIO ABIERTO CAYÓ EN LA ÓRBITA DE LOS DEFRAUDADORES FINANCIEROS, Y ESOS DEFRAUDADORES FINANCIEROS LO CONVENCIERON DE TRABAJAR PARA ELLOS LUEGO DE LA LIBERACIÓN.
EN LA SIGUIENTE FASE DEL PROYECTO, MI PLAN ES CONTINUAR CON EL TRABAJO COMUNITARIO Y HACER MI PROPIO TRABAJO EN UNA ESCALA MUCHO MAYOR, PORQUE EL PROBLEMA ES ENORME.
LA MAYORÍA DE NOSOTROS TRABAJAMOS EN OFICINAS ABIERTAS, SIN PAREDES, DONDE ESTAMOS SUJETOS AL RUIDO Y LA MIRADA CONSTANTE DE LOS COMPAÑEROS.
TUVIERON QUE VOLVER Y GASTAR 600 000 LIBRAS PARA AGREGAR LAS PAREDES. HAY QUE PARAR ESTA LOCURA DE LAS AULAS DE PLANOS ABIERTOS AHORA MISMO, POR FAVOR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.