Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Given who we were and how life had shaped us, we can now see that the men that might have come into our lives would have thwarted us.
D
_
D
_
Q
_
_
_
N
_
S
_
R
_
M
_
S
Y
C
_
M
_
L
_
V
_
D
_
N
_
S
F
_
R
M
_
,
_
H
_
R
_
P
_
D
_
M
_
S
V
_
R
Q
_
_
L
_
S
H
_
M
B
R
_
S
Q
_
_
H
_
B
_
_
R
_
N
L
L
_
G
_
D
_
_
N
_
_
S
T
R
_
S
V
_
D
_
S
N
_
S
H
_
B
R
_
_
N
F
R
_
S
T
R
_
D
_
.
Clue
PERO A LO LARGO DE NUESTRA HISTORIA HUBO UN MONTÓN DE HOMBRES Y MUJERES QUE DEJARON SU VIDA, LA ÚNICA VIDA QUE TENÍAN, POR LUCHAR POR VALORES COMO LA LIBERTAD Y LA INDEPENDENCIA.
ASÍ QUE SI ESTAMOS USANDO COSAS TODO EL TIEMPO, Y ESTO SUCEDE UNA GRAN PARTE DE NUESTRAS VIDAS, ¿PUEDEN LAS COSAS CONVERTIRSE EN EL CAMINO PARA INTERACTUAR CON NUESTRA VIDA DIGITAL?
DADO QUIENES ÉRAMOS Y CÓMO LA VIDA NOS FORMÓ, AHORA PODEMOS VER QUE LOS HOMBRES QUE HUBIERAN LLEGADO A NUESTRAS VIDAS NOS HABRÍAN FRUSTRADO.
PERO ¿LA IDEA DE VIVIR UNA VIDA "DISTINTA", DE "SOY GAY, ESTA ES MI ESPOSA Y ESTAMOS ORGULLOSAS DE NUESTRAS VIDAS" ES SOLO UNA IDEA OCCIDENTAL?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.