Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, of course, there are broad expanses of ocean that are still dark, and in many underdeveloped areas there's still darkness.
O
B
V
_
_
M
_
N
T
_
,
H
_
Y
G
R
_
N
D
_
S
_
X
T
_
N
S
_
_
N
_
S
D
_
_
C
_
_
N
_
S
Q
_
_
_
_
N
_
S
T
_
N
_
_
S
C
_
R
_
S
,
Y
M
_
C
H
_
S
Z
_
N
_
S
S
_
B
D
_
S
_
R
R
_
L
L
_
D
_
S
T
_
D
_
V
_
_
_
S
T
_
N
S
_
N
L
_
Z
.
Clue
ESTE ES EL TIPO DE DATOS QUE PODRÍAN USAR LAS AUTORIDADES PARA PRIORIZAR LAS ZONAS DEL OCÉANO QUE TENEMOS QUE CONSERVAR.
SÓLO COSTARÍA 16 MIL MILLONES RESTABLECER EL 20% DE LOS OCÉANOS COMO ÁREAS MARINAS PROTEGIDAS QUE EN REALIDAD DAN NUEVAS ALTERNATIVAS DE VIDA A LOS PESCADORES TAMBIÉN.
ADEMÁS, LOS CIENTÍFICOS NO ENTENDIERON DURANTE MUCHO TIEMPO EL PROPÓSITO DEL ABULTADO LÓBULO FRONTAL O DE LAS AMPLIAS ZONAS DEL LÓBULO PARIETAL.
OBVIAMENTE, HAY GRANDES EXTENSIONES DE OCÉANOS QUE AÚN ESTÁN A OSCURAS, Y MUCHAS ZONAS SUBDESARROLLADAS TODAVÍA ESTÁN SIN LUZ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.