Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When we were out tagging our sharks -- this is how we tagged them on the front of a RIB, get in there fast -- occasionally, the sharks do react.
C
_
_
N
D
_
S
_
L
_
M
_
S
_
_
T
_
Q
_
_
T
_
R
T
_
B
_
R
_
N
_
S
L
_
H
_
C
_
M
_
S
D
_
_
S
T
_
M
_
D
_
,
P
_
R
_
L
F
R
_
N
T
_
,
L
L
_
G
_
N
D
_
R
_
P
_
D
_
M
_
N
T
_
;
_
V
_
C
_
S
L
_
S
T
_
B
_
R
_
N
_
S
R
_
_
C
C
_
_
N
_
N
.
U
N
_
V
_
Z
_
S
T
_
B
_
M
_
S
_
N
M
_
L
_
N
H
_
_
D
,
_
N
D
_
N
_
G
_
L
Clue
IMAGINEN UN SEGUNDO QUE ESTO ERA UN SOL A MIL MILLONES DE AÑOS LUZ DE DISTANCIA, Y HABÍA UN POCO DE POLVO DELANTE DE ÉL.
CUANDO SALIMOS A ETIQUETAR TIBURONES LO HACEMOS DE ESTE MODO, POR EL FRENTE, LLEGANDO RÁPIDAMENTE; A VECES LOS TIBURONES REACCIONAN. UNA VEZ ESTÁBAMOS EN MALIN HEAD, EN DONEGAL
EL VIENTO SOPLABA CON MUCHA FUERZA Y LA ÚNICA MANERA PARA LLEGAR AL OTRO LADO ERA A TRAVÉS DE ESA LÍNEA RECTA QUE SE DIBUJABA ANTE MÍ.
MIREN LO QUE ENCONTRÉ. (RISAS) OBRAS COMO ESTA ESTABAN EXPUESTAS EN BASILEA MIENTRAS A MÍ ME CASTIGABAN A ESTAR DE PIE ENFRENTE DEL PALACIO CON EL DIBUJO EN LA BOCA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.