Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They killed about 12,000 sharks within this period, literally just by stringing a Manila rope off the tip of Keem Bay up in Achill Island.
M
_
T
_
R
_
N
_
N
_
S
1
2
0
0
0
T
_
B
_
R
_
N
_
S
_
N
_
S
T
_
P
_
R
_
_
D
_
,
S
_
M
P
L
_
M
_
N
T
_
T
_
N
D
_
_
N
D
_
_
N
_
C
_
_
R
D
_
_
N
L
_
P
_
N
T
_
D
_
L
_
B
_
H
_
_
K
_
_
M
,
_
N
L
_
_
S
L
_
D
_
A
C
H
_
L
L
.
Clue
TAMBIÉN HAY UNA CREENCIA MUY EXTENDIDA DE CULPAR A UN ATAQUE A UN ESTADO-NACIÓN, UDS. LO CONTROLAN AL MENOS DURANTE UN PERÍODO DE TIEMPO.
MATARON UNOS 12 000 TIBURONES EN ESTE PERÍODO, SIMPLEMENTE TENDIENDO UNA CUERDA EN LA PUNTA DE LA BAHÍA KEEM, EN LA ISLA DE ACHILL.
BÁSICAMENTE, BAKÚ ES UNA BAHÍA CON VISTAS A LA ISLA DE ZIRA, LA ISLA QUE ESTÁBAMOS PLANIFICANDO. CASI COMO EL DISEÑO DE SU BANDERA.
CUANDO EMPEZAMOS, CREÍ QUE ENCONTRARÍA TANTA CORRUPCIÓN, QUE LITERALMENTE MORIRÍA O ME MATARÍAN EN EL PROCESO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.