Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
By giving camera time to her and families like hers, I tried to make people see them as human beings, and not simply "illegal aliens."
A
L
D
_
R
L
_
T
_
_
M
P
_
D
_
C
_
M
_
R
_
Y
_
F
_
M
_
L
_
_
S
C
_
M
_
L
_
S
_
Y
_
,
_
N
T
_
N
T
_
Q
_
_
L
_
G
_
N
T
_
L
_
S
V
_
_
C
_
M
_
S
_
R
_
S
H
_
M
_
N
_
S
,
Y
N
_
S
_
L
_
C
_
M
_
"
_
X
T
R
_
N
J
_
R
_
S
_
L
_
G
_
L
_
S
.
"
Clue
AL DARLE TIEMPO DE CÁMARA Y A FAMILIAS COMO LA SUYA, INTENTO QUE LA GENTE LOS VEA COMO SERES HUMANOS, Y NO SÓLO COMO "EXTRANJEROS ILEGALES."
ENTONCES LE PREGUNTÉ, "BIEN, TÚ CREES QUE LOS SERES HUMANOS DEBERÍAN ASUMIR LA RESPONSABILIDAD DE HACER DEL MUNDO UN LUGAR MEJOR PARA LAS PRÓXIMAS GENERACIONES?
SK: A JUZGAR POR LOS 7000 MILLONES DE PERSONAS GENIALES EN ESTE PLANETA, LOS HUMANOS VIENEN PRACTICANDO EL SEXO DESDE HACE MUCHO TIEMPO.
Y LO QUE NOS ASEGURAMOS ES QUE CADA VEZ QUE SE ABRE UNA CAJA HAYA ALGO DENTRO, UNA PEQUEÑA RECOMPENSA, ESO MANTIENE A LA GENTE PROGRESANDO Y MOTIVADA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.