Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That's what happened to me when I noticed that we are moving from passive consumers to creators, to highly enabled collaborators.
E
S
_
F
_
_
L
_
Q
_
_
M
_
P
_
S
_
C
_
_
N
D
_
M
_
D
_
C
_
_
N
T
_
D
_
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
P
_
S
_
N
D
_
D
_
S
_
R
C
_
N
S
_
M
_
D
_
R
_
S
P
_
S
_
V
_
S
_
C
R
_
_
D
_
R
_
S
,
_
C
_
L
_
B
_
R
_
D
_
R
_
S
M
_
Y
_
C
T
_
V
_
S
.
Clue
GENTE ESPECIAL, EN LUGARES ESPECIALES, PIENSAN IDEAS ESPECIALES, ENTONCES TIENES UNA LÍNEA DE ENSAMBLE QUE TOMA ESAS IDEAS A LOS EXPECTANTES CONSUMIDORES, QUE SON PASIVOS.
PERO MUCHOS HABRÁN NOTADO QUE HAY UN PROBLEMA EN ESTE PUNTO. PORQUE LLEVA MUCHO TIEMPO MEDIR SI SE CONSIGUEN RESULTADOS O NO.
ECHÉ UN VISTAZO A MI MÓVIL SOLO PARA SABER LA HORA Y NOTÉ QUE TENÍA UNA LLAMADA PERDIDA DE MI EXESPOSO.
ESO FUE LO QUE ME PASÓ CUANDO ME DI CUENTA DE QUE ESTAMOS PASANDO DE SER CONSUMIDORES PASIVOS A CREADORES, A COLABORADORES MUY ACTIVOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.