Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The hostage takers who had been rendered unconscious by the gas were not taken into custody; they were simply shot in the head.
L
_
S
S
_
C
_
_
S
T
R
_
D
_
R
_
S
Q
_
_
Q
_
_
D
_
R
_
N
_
N
C
_
N
S
C
_
_
N
T
_
S
C
_
N
_
L
G
_
S
N
_
F
_
_
R
_
N
P
_
_
S
T
_
S
_
N
C
_
S
T
_
D
_
_
,
S
_
L
_
S
D
_
S
P
_
R
_
_
N
L
_
C
_
B
_
Z
_
.
Clue
LOS SECUESTRADORES QUE QUEDARON INCONSCIENTES CON EL GAS NO FUERON PUESTOS EN CUSTODIA, SE LES DISPARÓ EN LA CABEZA.
CADA CÁMARA CUBRÍA 60 GRADOS DE SU CABEZA PARA QUE EN POSTPRODUCCIÓN PUDIÉRAMOS UTILIZAR PRÁCTICAMENTE CUALQUIER ÁNGULO QUE SE NECESITARA, Y SOLO FILMAMOS SU CABEZA.
Y ESA FUE LA RAZÓN POR LA QUE LOS TALIBANES NO PODÍA TOLERAR SU CAMPAÑA Y EL 9 DE OCTUBRE DEL 2012, LE DISPARARON A QUEMARROPA EN LA CABEZA.
ME DIJO QUE ME DISPARARÍA EN LA CABEZA Y ME APUÑALARÍA EN EL CORAZÓN SIMPLEMENTE PORQUE YO QUISE ACABAR CON LA RELACIÓN CONTROLADORA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.