Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This is in 13 hospitals in four countries, and since 2010, we've done well over 2,000 surgeries with no clinically adverse events.
E
S
T
_
_
N
1
3
H
_
S
P
_
T
_
L
_
S
_
N
4
P
_
_
S
_
S
,
Y
D
_
S
D
_
2
0
1
0
,
H
_
M
_
S
H
_
C
H
_
2
0
0
0
C
_
R
_
G
_
_
S
S
_
N
N
_
N
G
_
N
_
F
_
C
T
_
C
L
_
N
_
C
_
_
D
V
_
R
S
_
.
A
S
_
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
_
N
C
_
N
T
_
D
_
S
.
Clue
NO SON TODAS LAS REACCIONES ADVERSAS QUE ESTÁN DÁNDOSE HOY EN EE.UU., PERO SON CIENTOS Y CIENTOS DE MILES DE MEDICAMENTOS.
CURIOSAMENTE, CASI CADA UNO DE LOS EVENTOS... EN REALIDAD, LO HEMOS HECHO CON POCOS FONDOS 150 EVENTOS EN CUATRO ESTADOS.
EN LA COMISIÓN MUNDIAL HEMOS ANALIZADO LA EVIDENCIA Y HEMOS CONOCIDO LAS EXPERIENCIAS DE MÁS DE 700 PERSONAS DE 140 PAÍSES.
ESTÁ EN 13 HOSPITALES EN 4 PAÍSES, Y DESDE 2010, HEMOS HECHO 2000 CIRUGÍAS SIN NINGÚN EFECTO CLÍNICO ADVERSO. ASÍ QUE ESTAMOS ENCANTADOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.