Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm also very hopeful that in the next decades, we will make big strides on reducing that death rate that has been so challenging in this disease.
T
_
M
B
_
_
N
T
_
N
G
_
L
_
_
S
P
_
R
_
N
Z
_
D
_
Q
_
_
_
N
L
_
S
P
R
_
X
_
M
_
S
D
_
C
_
D
_
S
,
R
_
_
L
_
C
_
M
_
S
G
R
_
N
D
_
S
_
V
_
N
C
_
S
P
_
R
_
R
_
D
_
C
_
R
L
_
T
_
S
_
D
_
M
_
R
T
_
L
_
D
_
D
Q
_
_
P
_
R
_
_
L
C
_
N
C
_
R
H
_
S
_
D
_
_
L
M
_
Y
_
R
R
_
T
_
.
Clue
TAMBIÉN TENGO LA ESPERANZA DE QUE EN LAS PRÓXIMAS DÉCADAS, REALICEMOS GRANDES AVANCES PARA REDUCIR LA TASA DE MORTALIDAD QUE PARA EL CÁNCER HA SIDO EL MAYOR RETO.
PERO CREO QUE UNICEF ES UNA ORGANIZACIÓN BENÉFICA TAN GRANDE Y EXTENSA QUE PUEDE SER DIFÍCIL IMAGINAR CÓMO TU PROPIA PEQUEÑA DONACIÓN MARCARÁ UNA DIFERENCIA.
COMO SI FUERA A DECIR, "¡HOLA CHICOS! LO SIENTO, NO PUEDO ACUDIR, ESTOY OCUPADA TRATANDO DE ODIAR A TODOS LOS HOMBRES ANTES DE LLEGAR A CUMPLIR LOS 30".
ESTO ES ALGO SIMBÓLICO ACERCA DE LAS DECISIONES QUE DEBO TOMAR TODOS LOS DÍAS SOBRE EL DISEÑO QUE PERCIBO, Y EL DISEÑO QUE CREO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.