Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And over time -- quite rapidly actually, in a number of hours -- we can build a physical product, ready to take out of the machine and use.
Y
,
C
_
N
_
L
T
_
_
M
P
_
,
R
_
P
_
D
_
M
_
N
T
_
,
_
N
C
_
_
S
T
_
_
N
D
_
H
_
R
_
S
,
P
_
D
_
M
_
S
C
_
N
S
T
R
_
_
R
_
N
P
R
_
D
_
C
T
_
F
_
S
_
C
_
L
_
S
T
_
P
_
R
_
S
_
C
_
R
D
_
L
_
M
_
Q
_
_
N
_
Y
_
S
_
R
.
Clue
Y, CON EL TIEMPO, RÁPIDAMENTE, EN CUESTIÓN DE HORAS, PODEMOS CONSTRUIR UN PRODUCTO FÍSICO LISTO PARA SACAR DE LA MÁQUINA Y USAR.
ESTE OBJETO VIRTUAL REQUIERE 200 PERSONAS FÍSICAS Y CERCA DE 56 DÍAS REALES DE CONSTRUCCIÓN ADEMÁS DE MILES Y MILES DE HORAS DE ESFUERZO PREVIO.
PRIMERO, LA TRAMPA DEMORA MUCHO EN REABRIRSE UNA VEZ QUE SE CIERRA. 24 O 48 HORAS MÁS O MENOS, SI NO HAY NINGUNA MOSCA DENTRO.
PUEDE DISEÑAR LA MÁQUINA QUE PUEDE CONSTRUIR LA MÁQUINA QUE PUEDA HACER CUALQUIER TRABAJO FÍSICO, IMPULSADA POR LA LUZ SOLAR, MÁS O MENOS POR EL COSTO DE LAS MATERIAS PRIMAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.