Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now the DMCA had, and is continuing to have, a lot of complicated effects, but in this one domain, limiting sharing, it has mostly not worked.
L
_
A
S
_
C
_
_
C
_
_
N
C
_
N
_
M
_
T
_
G
R
_
F
_
C
_
C
_
_
S
_
M
_
C
H
_
S
C
_
M
P
L
_
C
_
C
_
_
N
_
S
,
Y
S
_
G
_
_
_
N
_
S
_
,
P
_
R
_
_
N
_
S
T
_
_
M
B
_
T
_
,
D
_
F
R
_
N
_
R
_
L
_
N
T
_
R
C
_
M
B
_
_
,
N
_
H
_
T
_
N
_
D
_
M
_
C
H
_
_
X
_
T
_
.
Clue
LO INTERESANTE ES QUE, HOY EN DÍA, TRABAJAMOS MUCHO CON LA INFORMACIÓN, Y CASI TODO OCURRE EN EL CAMPO DEL LENGUAJE.
ERA MUY, MUY COMPLICADO, PERO FUNCIONÓ MAGNÍFICAMENTE EN NUESTRA HABITACIÓN DE PRUEBA. EL DÍA DE LA DEMOSTRACIÓN, LOS PROFESORES APROBARÍAN EL PROYECTO.
DESPUÉS DE HABER TRABAJADO EN AFGANISTÁN DURANTE MÁS DE SEIS AÑOS, UNA GRAN PARTE DE MI FAMILIA Y AMIGOS PIENSAN QUE LO QUE HAGO ES ALGO COMO ESTO.
LA ASOCIACIÓN CINEMATOGRÁFICA CAUSÓ MUCHAS COMPLICACIONES, Y SIGUE EN ESO, PERO EN ESTE ÁMBITO, DE FRENAR EL INTERCAMBIO, NO HA TENIDO MUCHO ÉXITO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.