Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I was fortunate to have a supportive manager who was happy to see how things went as we went along, rather than requiring a concrete plan up front.
T
_
V
_
S
_
_
R
T
_
P
_
R
T
_
N
_
R
_
N
G
_
R
_
N
T
_
T
_
N
C
_
M
P
R
_
N
S
_
V
_
Q
_
_
D
_
S
F
R
_
T
_
B
_
V
_
_
N
D
_
Q
_
_
T
_
D
_
_
B
_
M
_
R
C
H
_
N
D
_
B
_
_
N
,
S
_
G
_
N
_
V
_
N
Z
_
B
_
,
_
N
L
_
G
_
R
D
_
P
_
D
_
R
_
N
P
L
_
N
C
_
N
C
R
_
T
_
P
_
R
_
D
_
L
_
N
T
_
D
_
.
Clue
TUVE SUERTE POR TENER UN GERENTE TAN COMPRENSIVO QUE DISFRUTABA VIENDO QUE TODO IBA MARCHANDO BIEN, SEGÚN AVANZABA, EN LUGAR DE PEDIR UN PLAN CONCRETO POR ADELANTADO.
ESTOY CONTENTO DE DECIR QUE LAS COSAS QUE HEMOS IMPLEMENTADO -- EL 80 POR CIENTO DE LAS PRÁCTICAS EN LOS EE.UU. NO LAS TIENEN A PESAR DE QUE LA TECNOLOGÍA ESTÁ ALLÍ.
PUEDO PARECER EXITOSA Y FELIZ ESTANDO HOY FRENTE A UDS., PERO UNA VEZ SUFRÍ UNA SEVERA DEPRESIÓN Y ESTABA SUMIDA EN LA DESESPERACIÓN.
ASÍ QUE SALLY, LA ADMINISTRADORA, ME ENSEÑABA A HABLAR DURANTE EL DÍA. ES DIFÍCIL; CUANDO NIÑOS TOMAMOS TODO POR SENTADO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.