Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I force them to work with different people so there are more accidental bumps in the network where people get a chance to connect with each other.
L
_
S
_
B
L
_
G
_
_
T
R
_
B
_
J
_
R
C
_
N
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
Y
H
_
Y
M
_
S
G
_
L
P
_
S
_
C
C
_
D
_
N
T
_
L
_
S
_
N
L
_
R
_
D
D
_
N
D
_
L
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
T
_
_
N
_
N
L
_
_
P
_
R
T
_
N
_
D
_
D
D
_
C
_
N
_
C
T
_
R
S
_
_
N
T
R
_
S
_
.
Clue
LOS OBLIGO A TRABAJAR CON DIFERENTES PERSONAS Y HAY MÁS GOLPES ACCIDENTALES EN LA RED DONDE LAS PERSONAS TIENEN LA OPORTUNIDAD DE CONECTARSE ENTRE SÍ.
SI LA GENTE PIENSA QUE NO PODRÁ TRABAJAR, NO ACEPTARÁN LOCALMENTE LO QUE QUE NECESITAS PARA QUE EL ÁREA TENGA ÉXITO.
Y TODO ESTO LO HACEMOS EN TALLERES. TRAEMOS A GENTE QUE QUIERE APRENDER A CONTAR HISTORIAS Y A TRABAJAR DIGITALMENTE Y HACEMOS QUE TRABAJEN CON LOS NIÑOS.
PRIMERO, ELLOS TIENDEN A TRABAJAR EN MERCADOS DONDE LOS INDIVIDUOS GANAN UNO, DOS, TRES DÓLARES DIARIOS Y TOMAN TODAS SUS DECISIONES DENTRO DE ESE NIVEL DE INGRESOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.