Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We will soon be using grid computing to do pretty much everything, like adjust the data and everything that goes with the data.
P
R
_
N
T
_
_
S
T
_
R
_
M
_
S
_
S
_
N
D
_
C
_
M
P
_
T
_
C
_
_
N
D
_
S
T
R
_
B
_
_
D
_
P
_
R
_
H
_
C
_
R
P
R
_
C
T
_
C
_
M
_
N
T
_
T
_
D
_
,
_
J
_
S
T
_
R
_
N
F
_
R
M
_
C
_
_
N
Y
T
_
D
_
L
_
R
_
L
_
C
_
_
N
_
D
_
C
_
N
L
_
_
N
F
_
R
M
_
C
_
_
N
.
Clue
ME PARECEN MUY JÓVENES, PERO LO PEOR AQUÍ ES QUE SI BIEN NO TENEMOS DATOS DE TODOS LOS PAÍSES DEL MUNDO, CREEMOS QUE ES LA MAYOR EDAD.
FUE ENTONCES CUANDO ME DI CUENTA DE QUE LITTERATI ERA MÁS QUE SOLO FOTOS BONITAS; NOS ESTÁBAMOS CONVIRTIENDO EN UNA COMUNIDAD RECOLECTORA DE DATOS.
Y LUEGO DE MESES DE REDACTAR PROPUESTAS FRENÉTICAMENTE, COMPUTANDO DATOS METICULOSAMENTE EN UN ATURDIMIENTO POR CAFEÍNA A LAS 2 A.M., FUI CAPAZ DE OBTENER MIS RESULTADOS.
PRONTO ESTAREMOS USANDO COMPUTACIÓN DISTRIBUIDA PARA HACER PRÁCTICAMENTE TODO, AJUSTAR INFORMACIÓN Y TODO LO RELACIONADO CON LA INFORMACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.