Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I've been working on ocean pollution for quite a long time -- the impacts on marine life and particularly the impacts on marine mammals.
H
_
_
S
T
_
D
_
T
R
_
B
_
J
_
N
D
_
_
N
L
_
P
_
L
_
C
_
_
N
_
C
_
_
N
_
C
_
D
_
R
_
N
T
_
M
_
C
H
_
T
_
_
M
P
_
;
_
N
L
_
S
_
M
P
_
C
T
_
S
_
N
L
_
V
_
D
_
M
_
R
_
N
_
Y
,
P
_
R
T
_
C
_
L
_
R
M
_
N
T
_
,
_
N
L
_
S
_
M
P
_
C
T
_
S
_
N
M
_
M
_
F
_
R
_
S
M
_
R
_
N
_
S
.
Clue
CUANDO MIRAMOS ESTO, LO QUE ME TOCA PERSONALMENTE ES EL POCO TIEMPO EN MI VIDA QUE HE PASADO EN MUCHAS ÁREAS ROJAS.
HE TRABAJADO EN EFECTOS VISUALES POR MUCHO TIEMPO Y SÉ DESDE HACE BASTANTE QUE CON UN POCO DE ESFUERZO SE PUEDE ENGAÑAR A QUIEN SEA RESPECTO A LO QUE SEA.
NUESTROS CAMINOS Y REDES FERROVIARIAS HAN SIDO DISEÑADOS PARA DURAR LARGO TIEMPO Y SOPORTAR SOLO CIERTOS IMPACTOS EN DIFERENTES PARTES DEL MUNDO.
HE ESTADO TRABAJANDO EN LA POLUCIÓN OCEÁNICA DURANTE MUCHO TIEMPO; EN LOS IMPACTOS EN LA VIDA MARINA Y, PARTICULARMENTE, EN LOS IMPACTOS EN MAMÍFEROS MARINOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.