Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We know as a friend we can't fix it, we can't take away that pain, so we say things to fill that awkward silence, sometimes things we regret saying.
C
_
M
_
_
M
_
G
_
S
,
S
_
B
_
M
_
S
Q
_
_
N
_
L
_
P
_
D
_
M
_
S
S
_
L
_
C
_
_
N
_
R
,
N
_
P
_
D
_
M
_
S
_
V
_
T
_
R
L
_
_
S
_
D
_
L
_
R
,
Y
D
_
C
_
M
_
S
C
_
S
_
S
P
_
R
_
L
L
_
N
_
R
_
S
_
S
S
_
L
_
N
C
_
_
S
_
N
C
_
M
_
D
_
S
,
C
_
S
_
S
D
_
L
_
S
Q
_
_
_
V
_
C
_
S
N
_
S
_
R
R
_
P
_
N
T
_
M
_
S
.
Clue
VIVIMOS EN UN MUNDO LLENO DE TECNOLOGÍA DESTRUCTIVA Y ESTA TECNOLOGÍA NO PUEDE "DESINVENTARSE" SIEMPRE SERÁ MÁS FÁCIL ROMPER COSAS QUE ARREGLARLAS.
TENEMOS QUE, ANTES DE NADA, MIRAR EL SISTEMA Y VER DÓNDE HAY PEQUEÑAS COSAS QUE PODEMOS ARREGLAR, CON FRICCIÓN, ¿DÓNDE PODEMOS ELIMINAR LA FRICCIÓN?
COMO AMIGOS, SABEMOS QUE NO LO PODEMOS SOLUCIONAR, NO PODEMOS EVITARLE ESE DOLOR, Y DECIMOS COSAS PARA LLENAR ESOS SILENCIOS INCÓMODOS, COSAS DE LAS QUE A VECES NOS ARREPENTIMOS.
ESCUCHÉ Y COMPARTÍ LO QUE APRENDÍ CON MI AMIGO EN EL PARLAMENTO, UN HOMBRE QUE ESTABA INTERESADO EN TODO LO RELACIONADO CON EL MEDIO AMBIENTE, CIENCIA, TECNOLOGÍA, INNOVACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.