Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But Secretary of State, Cordell Hull, who won the Nobel Peace Prize in 1945, said it best: "When goods do not cross borders, armies do."
P
_
R
_
_
L
S
_
C
R
_
T
_
R
_
_
D
_
E
S
T
_
D
_
C
_
R
D
_
L
L
H
_
L
L
,
P
R
_
M
_
_
N
_
B
_
L
D
_
L
_
P
_
Z
_
N
1
9
4
5
,
L
_
D
_
J
_
M
_
J
_
R
:
"
C
_
_
N
D
_
L
_
S
B
_
_
N
_
S
N
_
C
R
_
Z
_
N
L
_
S
F
R
_
N
T
_
R
_
S
,
L
_
H
_
C
_
N
L
_
S
_
J
_
R
C
_
T
_
S
"
.
Clue
OTRO ECONOMISTA DISTINGUIDO, THEODORE SCHULTZ, GANÓ EL PREMIO NOBEL EN 1974 POR DEMOSTRAR QUE LOS AGRICULTORES SON EFICACES, PERO POBRES.
AMARTYA SEN OBTUVO EL PREMIO NOBEL POR DECIR: "PIENSEN QUE EL HAMBRE SUCEDE EN PRESENCIA DE ALIMENTOS PORQUE LA GENTE NO TIENE LOS MEDIOS PARA COMPRARLOS".
ASÍ QUE ESTUDIAMOS EL MODELO DE WANGARI MAATHAI, GANADORA DE UN PREMIO NOBEL POR INSPIRAR A LAS MUJERES KENIANAS PLANTAR 50 MILLONES DE ARBOLES,
PERO EL SECRETARIO DE ESTADO CORDELL HULL, PREMIO NOBEL DE LA PAZ EN 1945, LO DIJO MEJOR: "CUANDO LOS BIENES NO CRUZAN LAS FRONTERAS, LO HACEN LOS EJÉRCITOS".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.