Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I don't see, without this nation taking it as some collective will or something that is a national goal to make that happen, it will not happen.
N
_
V
_
_
C
_
M
_
,
_
M
_
N
_
S
Q
_
_
S
_
_
S
T
_
B
L
_
Z
C
_
C
_
M
_
_
N
P
R
_
N
C
_
P
_
_
C
_
L
_
C
T
_
V
_
_
C
_
M
_
_
N
_
B
J
_
T
_
V
_
N
_
C
_
_
N
_
L
,
V
_
Y
_
_
S
_
C
_
D
_
R
_
S
T
_
.
Clue
TAL VEZ ALGUNAS PERSONAS ACEPTARÍAN ESTA REALIDAD MÁS FÁCILMENTE SI ENTENDIERAN ESTA QUÍMICA; NO LO SÉ. PERO ESAS MOLÉCULAS NO SON SOLO COMBUSTIBLES FÓSILES.
AQUÍ SE ESTÁN TOMANDO DATOS DE TODOS, DE TODA LA MEMORIA COLECTIVA DE LA APARIENCIA VISUAL DE LA TIERRA, Y VINCULÁNDOSE EN SU TOTALIDAD.
AHORA BIEN, LO OTRA ES QUE NO SABEMOS MUCHO SOBRE CÓMO HACER QUE OCURRA ALGO PARTICULAR CAMBIANDO PUNTOS PARTICULARES EN EL GENOMA.
NO VEO CÓMO, A MENOS QUE SE ESTABLEZCA COMO UN PRINCIPIO COLECTIVO O COMO UN OBJETIVO NACIONAL, VAYA A SUCEDER ESTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.