Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But now with the Internet, I've just shown you a project where we've gotten 750 million people to help us digitize human knowledge.
P
_
R
_
_
H
_
R
_
C
_
N
I
N
T
_
R
N
_
T
L
_
S
_
C
_
B
_
D
_
_
N
S
_
Ñ
_
R
_
N
P
R
_
Y
_
C
T
_
D
_
N
D
_
H
_
M
_
S
C
_
_
R
D
_
N
_
D
_
_
7
5
0
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
P
_
R
_
D
_
G
_
T
_
L
_
Z
_
R
C
_
N
_
C
_
M
_
_
N
T
_
.
Clue
PERO AHORA CON INTERNET LES ACABO DE ENSEÑAR UN PROYECTO DONDE HEMOS COORDINADO A 750 MILLONES DE PERSONAS PARA DIGITALIZAR CONOCIMIENTO.
PERO DE UN ESTIMADO DE 21 MILLONES DE VÍCTIMAS DE LA TRATA EN EL MUNDO, HAN AYUDADO E IDENTIFICADO A MENOS DE 50 000 PERSONAS.
CATORCE MILLONES DE PERSONAS O MÁS YA HAN CUMPLIMENTADO EL CUESTIONARIO, Y HE PODIDO VER QUIÉN ATRAE NATURALMENTE A QUIÉN.
MI INVESTIGACIÓN JUNTO CON KEITH KRAUSE Y OTROS MUESTRA QUE ENTRE 50 000 Y 60 000 PERSONAS MUEREN VIOLENTAMENTE EN ZONAS DE GUERRA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.