Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
These heroin addicts in detox in Pakistan reminded me of figures in a play by Beckett: isolated, waiting in the dark, but drawn to the light.
E
S
T
_
S
_
D
_
C
T
_
S
_
L
_
H
_
R
_
_
N
_
_
N
D
_
S
_
N
T
_
X
_
C
_
C
_
_
N
_
N
P
_
K
_
S
T
_
N
M
_
R
_
C
_
R
D
_
R
_
N
_
L
_
S
F
_
G
_
R
_
S
D
_
_
N
_
_
B
R
_
D
_
B
_
C
K
_
T
T
:
_
_
S
L
_
D
_
S
,
_
S
P
_
R
_
N
D
_
_
N
L
_
_
S
C
_
R
_
D
_
D
,
P
_
R
_
_
T
R
_
_
D
_
S
_
L
_
L
_
Z
.
Clue
ESTOS ADICTOS A LA HEROÍNA EN DESINTOXICACIÓN EN PAKISTÁN ME RECORDARON A LAS FIGURAS DE UNA OBRA DE BECKETT: AISLADOS, ESPERANDO EN LA OSCURIDAD, PERO ATRAÍDOS A LA LUZ.
SIGNIFICA QUE PUEDO TOMAR ESTOS CUADRADOS IDÉNTICOS Y PONERLOS BAJO UN MARCO CLARO Y OTRO OSCURO. Y AHORA, UNO PARECE MÁS CLARO QUE EL OTRO.
AL PASAR A TRAVÉS DEL PORTAL ENTRE LA LUZ Y LA OSCURIDAD, SE ENTRA EN UN MUNDO SUBTERRÁNEO, UN LUGAR DE OSCURIDAD PERPETUA, DE OLORES TERROSOS, DE PROFUNDO SILENCIO.
PERO SI BIEN EL AGUJERO NEGRO ES OSCURO POR FUERA, NO ES OSCURO POR DENTRO, PORQUE TODA LA LUZ DE LA GALAXIA PUEDE CAER TRAS DE NOSOTROS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.