Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I spent a good deal of time with a man who lived with his family on a railway embankment and had lost an arm and a leg in a train accident.
P
_
S
_
B
_
S
T
_
N
T
_
T
_
_
M
P
_
C
_
N
_
N
H
_
M
B
R
_
Q
_
_
V
_
V
_
_
C
_
N
S
_
F
_
M
_
L
_
_
_
N
_
N
T
_
R
R
_
P
L
_
N
D
_
F
_
R
R
_
C
_
R
R
_
L
Y
Q
_
_
H
_
B
_
_
P
_
R
D
_
D
_
_
N
B
R
_
Z
_
Y
_
N
_
P
_
_
R
N
_
_
N
_
N
_
C
C
_
D
_
N
T
_
D
_
T
R
_
N
.
Clue
RECUERDEN ESTO: LA PRÓXIMA VEZ QUE ESCUCHEN A ALGUIEN INTENTAR CONVENCERLES DE QUE LA IDEA DE QUE EL PROTECCIONISMO ES UNA BUENA IDEA, SIMPLEMENTE NO LO ES.
PASÉ BASTANTE TIEMPO CON UN HOMBRE QUE VIVÍA CON SU FAMILIA EN UN TERRAPLÉN DE FERROCARRIL Y QUE HABÍA PERDIDO UN BRAZO Y UNA PIERNA EN UN ACCIDENTE DE TREN.
PERSONAS QUE HAN VIVIDO EN EL MISMO LUGAR POR UN LARGO PERÍODO DE TIEMPO. MANTIENEN UNA CONEXIÓN CON EL LUGAR DONDE VIVEN QUE GRAN PARTE DEL RESTO DE NOSOTROS HEMOS PERDIDO.
EN "UN HOMBRE BUENO NO ES FÁCIL DE ENCONTRAR" REDIME A UNA ABUELA INSOPORTABLE POR PERDONAR A UN CRIMINAL ENDURECIDO, INCLUSO CUANDO ÉL SE ACERCA A SU FAMILIA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.