Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I've written about this idea before, and I know there are people in this room who have expended significant effort on it in the past.
Y
_
H
_
_
S
C
R
_
T
_
_
C
_
R
C
_
D
_
_
S
T
_
_
D
_
_
Y
S
_
Q
_
_
H
_
Y
G
_
N
T
_
_
N
_
S
T
_
S
_
L
_
Q
_
_
L
_
H
_
D
_
D
_
C
_
D
_
_
N
_
S
F
_
_
R
Z
_
C
_
N
S
_
D
_
R
_
B
L
_
_
N
_
L
P
_
S
_
D
_
Clue
YA HE ESCRITO ACERCA DE ESTA IDEA Y SÉ QUE HAY GENTE EN ESTA SALA QUE LE HA DEDICADO UN ESFUERZO CONSIDERABLE EN EL PASADO
RW: EN AÑOS ANTERIORES HEMOS ENSAYADO LAS COSAS QUE ME HAN SUCEDIDO. ESTA VEZ... NO TENGO IDEA, ESA ES LA VERDAD.
LOS ÚLTIMOS 15 AÑOS, HE VISTO EL PODER DE ESTA IDEA DE TRANSFORMAR LOS CIUDADANOS DE A PIE EN TRABAJADORES DE SALUD... EN HÉROES DEL DÍA A DÍA.
DURANTE LOS ÚLTIMOS 12 AÑOS HE ESTADO OBSESIONADO CON LA IDEA DE QUE EL CAMBIO CLIMÁTICO ES UN PROBLEMA DE INFORMACIÓN QUE LAS COMPUTADORAS NOS AYUDARÁN A COMBATIR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.