Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And everybody was amazed when the refrigerator opened, and millions of young, mainly secular people stepped out to do the change.
Y
T
_
D
_
_
L
M
_
N
D
_
S
_
S
_
R
P
R
_
N
D
_
_
C
_
_
N
D
_
_
L
R
_
F
R
_
G
_
R
_
D
_
R
S
_
_
B
R
_
_
Y
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
J
_
V
_
N
_
S
,
P
R
_
N
C
_
P
_
L
M
_
N
T
_
L
_
_
C
_
S
_
X
_
G
_
_
R
_
N
_
N
C
_
M
B
_
_
.
Clue
DIARIAMENTE, LEEMOS ACERCA DE JÓVENES QUE BRINDAN SUS IDEAS Y LO QUE LES APASIONA PARA LUCHAR POR EL CAMBIO. CAMBIO SOCIAL, CAMBIO POLÍTICO, CAMBIO EN SUS COMUNIDADES.
Y TODO EL MUNDO SE SORPRENDIÓ CUANDO EL REFRIGERADOR SE ABRIÓ Y MILLONES DE JÓVENES, PRINCIPALMENTE LAICOS EXIGIERON UN CAMBIO.
HACER ESA DECLARACIÓN SIN UN PLAN LLEVÓ A MUCHA GENTE JOVEN DE LA EMPRESA A DAR UN PASO Y AYUDARNOS, Y A RECIBIR APOYO DE OTRAS B CORPS DE NUESTRO ALREDEDOR.
HACE ALGUNOS AÑOS, SALIÓ UNA PELÍCULA TITULADA "RANG DE BASANTI" QUE DE REPENTE PROVOCÓ QUE MILES DE JÓVENES QUISIERAN SER VOLUNTARIOS POR EL CAMBIO SOCIAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.