Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But this much we can say: the variety of genes on the planet in viruses exceeds, or is likely to exceed, that in all of the rest of life combined.
L
_
Q
_
_
S
_
P
_
D
_
M
_
S
_
S
_
G
_
R
_
R
_
S
Q
_
_
L
_
V
_
R
_
_
D
_
D
D
_
G
_
N
_
S
D
_
L
P
L
_
N
_
T
_
Q
_
_
H
_
Y
_
N
L
_
S
V
_
R
_
S
S
_
P
_
R
_
_
_
S
P
R
_
B
_
B
L
_
Q
_
_
S
_
P
_
R
_
L
_
V
_
R
_
_
D
_
D
D
_
G
_
N
_
S
D
_
L
R
_
S
T
_
D
_
L
_
V
_
D
_
_
N
C
_
N
J
_
N
T
_
.
Clue
PORQUE, CUANDO DEL CLIMA SE TRATA, NO ESTAMOS SÓLO ENFRENTÁNDONOS CON FUERZAS DE UNA VARIEDAD MAYOR INCLUSO QUE LAS QUE LOS FÍSICOS ATÓMICOS ENFRENTAN, SINO CON LA VIDA MISMA.
LO QUE SÍ PODEMOS ASEGURAR ES QUE LA VARIEDAD DE GENES DEL PLANETA QUE HAY EN LOS VIRUS SUPERA O ES PROBABLE QUE SUPERE LA VARIEDAD DE GENES DEL RESTO DE LA VIDA EN CONJUNTO.
Y FUE AHÍ MISMO QUE DECIDIÓ DEDICAR EL RESTO DE SU VIDA AL DESARROLLO DE LA NAVE ESPACIAL QUE HABÍA VISTO EN SU IMAGINACIÓN.
HACE POCO MÁS DE 100 AÑOS LA GENTE DESCONOCÍA LOS VIRUS, LAS FORMAS DE VIDA QUE CONSTITUYEN LA MAYOR PARTE DE LA INFORMACIÓN GENÉTICA EN NUESTRO PLANETA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.